皆さん!
韓国語の[ㄴ/는다면]と言う表現
知っていますか。
日本語では
想像、仮定した状況で
願望を表現する時に使う
[〜なら]の意味です。
◉ 복권에 당첨된다면
별장을 살 거예요.
⇨ 宝くじに当たるなら
別荘を買います。
又は
ある事実や不確実な状況を仮定して
後ろの事実を可能にする条件として
取り上げる時に使う[〜なら]にも
なります。
◉ 이직한다면 화이트기업에서
일하고 싶다.
⇨ 転職するならホワイト企業で
働きたい。
韓国語で「〜なら」は?
(ㄴ/는) 다면
〜するなら
活用
動詞+ㄴ/는다면
① 動詞の’다’の前に
パッチムがない場合、
「ㄴ다면」を付ける
例)결혼하다(結婚する)
→ 결혼하+ㄴ다면
→ 결혼한다면(結婚するなら)
② 動詞の’다’の前に
パッチムがある場合、
「는다면」を付ける
例2)먹다(食べる)
→ 먹+는다면
→ 먹는다면(食べるなら)
形容詞+다면
◎ パッチム有無関係なく、
’다’を取って「다면」を付ける
例1)머리가 좋다(頭がいい)
→ 머리가 좋+다면
→ 머리가 좋다면(頭がいいなら)
例2)예쁘다(可愛い)
→ 예쁘+다면
→ 예쁘다면(可愛いなら)
名詞+(이)라면
① 名詞の最後の文字に
パッチムがない場合、
「라면」を付ける
例)가수(歌手)
→ 가수+라면
→ 가수라면(歌手なら)
② 名詞の最後の文字に
パッチムがある場合、
「이라면」を付ける
例2)신혼여행(新婚旅行)
→ 신혼여행+이라면
→ 신혼여행이라면(新婚旅行なら)
今日は
[〜するなら]にあたる韓国語の表現
「(ㄴ/는)다면」を
例文を使って覚えてみましょう。
-(ㄴ/는)다면
意味
(ㄴ/는)다면
英 if
日 〜するなら
✔︎ (ㄴ/는)다면の発音は⬇︎
例文
만약에 복권에 당첨된다면
하와이에 집을 살거야.
もし宝くじに当たるならハワイに家を買う。
프로포즈를 받아준다면
평생 행복하게 해줄게.
プロポーズを受け入れてくれるなら
一生幸せにしてあげるよ。
꽃가루 알레르기가 없다면
봄을 즐길 수 있을텐데...
* 꽃가루
[꽃(花)+가루(粉)]
:花粉
花粉症がないなら
春を楽しむことができるのに…
최선을 다하면 꼭 시험에
합격할거야.
最善を尽くしたなら必ず試験に
合格するよ。
그라면 날 지켜줬을 텐데...
彼なら私を守ってくれたのに…
개를 키운다면 사지 말고
입양하세요.
犬を飼うなら
(ぺットショップ)で買うより
里親になってください。
야식이 먹고 싶다면
치즈를 드세요.
夜食が食べたいなら
チーズを食べてください。
여자친구가 생긴다면
같이 여행 가고 싶어요.
彼女ができるなら
一緒に旅行したいです。
다음에 한국여행을 간다면
제주도에 가고 싶어요.
今度韓国旅行を行くなら済州島に行きたいです。
당신이라면 충분히 할 수 있을
거예요.
あなたなら十分できるはずです。
まとめ
いかがでしょうか。
「(ㄴ/는)다면」の意味と使い方、
よく分かりましたか。
□ (ㄴ/는)다면
☞ 〜するなら
✔︎ (ㄴ/는)다면の発音は⬇︎
(ㄴ/는)다면 は
動詞は「ㄴ다면」か「는다면」を、
形容詞は「다면」を、
名詞は「이라면」か「라면」を
付けること、

ここまで
皆さんの韓国語を応援するキムでした!
ご質問がありましたらお問い合わせフォームか或いはコメントから送ってください!