皆さん!
韓国ドラマで
「- 거든(ゴドゥン)」という言葉を
聞いたことありますか。
会話でよく使う「- 거든(ゴドゥン)」は
次のように
文章の語尾に付く場合があります。
或いは
以下のように
文章の途中に付くこともあります。
「- 거든(ゴドゥン)」について
もっと詳しくみてみましょう。
韓国語「- 거든」は?
「- 거든 」の使い方は2つあります。
① 文章と文章をつなげる場合
➡︎ 条件を表す
② 語尾が「- 거든」で終わる場合
➡︎ 自慢、主張、関心を表す
韓国ドラマなどでよく使われる
「- 거든」は ②番の方が多いです。
語尾が「- 거든」で終わる文章は
慣用的に使われることが多いからです。
今日は
「- 거든」の意味と使い方を
例文を使って覚えてみましょう!
거든
意味
- 거든
英 if, when
日 〜たら、〜ば、〜なら、
〜から
✔︎ 거든(ゴドゥン)の発音は⬇︎
① 条件を表す口語的な表現で
文末には命令、勧誘、約束、
依頼の表現がよく使われる
② 終結語尾として使われる場合、
聴者が知らない内容を教える、
あるいは自慢、感心などを表す
活用
① - 거든(条件を表す)
□ 動詞の語幹+거든
例)먹다(食べる)+거든
⇨ 먹거든(食べたら)
□ 形容詞の語幹+거든
例)예쁘다(可愛い)+거든
⇨ 예쁘거든(可愛いいなら)
□ 存在詞
:있다/없다+거든
例1)맛있다(美味しい)+거든
⇨ 맛있거든(美味しいなら)
例2)재미없다(面白くない)+거든
⇨ 재미없거든(美味しくないなら)
□ 指示詞
:이거/그거/저거+거든
* 이거(これ)/그거(それ)/저거(あれ)
例)이거+거든
⇨ 이거거든(これだったら)
② - 거든(終結語尾)
:~ から
例)봤다(見た)+거든
⇨ 봤거든(見たから)
例文
그 분을 만나거든 이 편지를
전해 주세요.
その方に会ったらこの手紙を
渡して下さい。
잘 모르겠거든 선생님한테
물어보세요.
よく分からなかったら先生に
聞いてみて下さい。
방이 덥거든 에어컨 켜도 돼.
部屋が暑かったらエアコンをつけていい
よ。
먹어 보고 맛있거든 얘기해.
食べてみて美味しかったら言ってね。
이것 좀 봐.
아무리 봐도 이상하거든.
これちょっと見て。
いくら見てもおかしいから。
내꺼거든.
私のだから。
(= 私のだもん)
됐거든!
もういいから。
(= もういいの)
나 한번도 안 해 봤거든.
私一度もやったことないから。
(= 私一回もやったことないんだもん)
まとめ
いかがでしょうか。
結構カジュアルな感じでしょう!
もう一つ!
「거든」は状況によって
わがままな言い方になる場合も
あります。
例えば
以下の会話を見てみましょう。
A:〇〇영화 볼래(요)?
映画見る(映画見ましょうか)?
B:이미 봤거든(요).
もう見た(よ)。
この会話での「봤거든」は
[もう見たから興味ない]という意味を
含んでいます。
なので終結語尾としての「거든」は
ある程度親しい関係で使った方が
いいと思いますよ!
ここまで
皆さんの韓国語を応援するキムでした!
ご質問がありましたらお問い合わせフォームか或いはコメントから送ってください!