皆さん!
맘대로 (마음대로)という言葉を
知っていますか。
맘대로は
마음대로を略したものです。
마음(心・気) + 대로(〜のまま)
⬇︎
마음대로
このままだと
[心・気のまま]の意味になりますね。
韓国語「맘대로」とは?
맘대로は
① 自由に ② 気ままに ③ 勝手にで
訳しますが、
主に[気ままにする事]を
意味します。
以下の例文をみてみましょう。
① 맘대로
: 自由に
▶︎ 대학 들어가면 내 맘대로 살거야!
大学に入ったら自由になるから!
② 맘대로
:気ままに
▶︎ 내 맘대로 만든 떡볶이니까
맛이 없어도 그냥 먹어.
気ままに作ったトッポッキだから
美味しくなくても食べてくれ。
③ 맘대로
:勝手に
▶︎ 맘대로 해!
勝手にしろ!
結構カジュアルな言葉で
たくさん使うので
覚えておきましょう!
今日は
맘대로の意味と使い方を
例文を使って覚えてみましょう!
맘대로
意味
맘대로
英 as one likes, at will
日① 自由に
② 気ままに
③ 勝手に
✔︎ 맘대로の発音は⬇︎
例文
맘대로 되는 일이 하나도 없네.
思うどおりになることが一つもないね。
니 맘대로 해!
* 니 = 너
:お前、君
お前勝手にしろ!
이제부터는 뭐든지 너 맘대로
해도 되.
これからは何でもお前の自由にしても
いい。
내 맘대로 만들었더니
맛이 이상해졌어요.
好きなように作ったら
味がおかしくなったよ。
비밀번호는 맘대로 바꾸지
말라고 했지!
暗証番号は勝手に変えないと言ったろ!
이렇게 맘대로 식당을
경영하면 곧 망해요.
こんな勝手に食堂を
経営したらすぐ潰れちゃうよ。
사람을 맘대로 휘두르네.
人を好きなように引っ張り回すね。
まとめ
いかがでしょうか。
맘대로の意味と使い方、
よくお分かりでしょうか。
□ 맘대로
① 自由に
② 気ままに
③ 勝手に
✔︎ 맘대로の発音は⬇︎
맘대로はカジュアルな言い方で
元々마음대로としても
たくさん使います。
文脈によって
[思うどおりに、好きなように]の意味にも
なること、

ここまで
皆さんの韓国語を応援するキムでした!
ご質問がありましたらお問い合わせフォームか或いはコメントから送ってください!