皆さん!
「-에게(エゲ)」と「-한테(ハンテ)」 の
違いを知っていますか。
「-에게(エゲ)」と「-한테(ハンテ)」は
日本語では同じ[〜に]で訳するので
違いがよく分からない方が
多いと思います。
でもこの違い
意外と簡単です。
「- 에게」と「- 한테」の違いは?
- 에게
:[文語] 〜に、へ
- 한테
:[口語] 〜に、へ
本来 「- 에게」 は
手紙、メールなどで使われる文語で
「- 한테」 は
会話、SNSなどで使われる口語です。
最近は口語の「- 한테」を
文語として使う場合も多いですので
混用する時もあります。
「- 에게」の例
手紙を書く時
미나에게
美奈へ(に)
- 한테の例
会話の時
너한테 한 눈에 반했어
君に一目惚れした
※「- 에게」と「- 한테」の敬語は
「- 께」になります。
今日は
「- 에게」と「- 한테」を
例文を使って紹介しますので
状況に合わせた使い方を覚えてみましょう。
「- 에게」 と 「- 한테」
意味
- 에게
▼ 主に文語として使う
英 to, at, by
日 〜に、〜へ
✔︎ - 에게の発音は⬇︎
- 한테
▼ 主に口語として使う
英 to, at, by
日 〜に、〜へ
✔︎ - 한테の発音は⬇︎
例文

出典:韓国ドラマ<応答せよ1994>、2013年作
성시경의 「너에게」라는 곡
들어봤어요?
ソン・シギョンの「君に」という曲、
聞いてみましたか。
슈가의 「대취타」는
한국인에게 어떤 의미예요?
* 슈가
:BTSのメンバー
SUGAの「大吹打」は
韓国人に(とって)どんな意味ですか。
미성년자에게 술을 판매하지
마세요.
未成年者に酒を販売しないでください。
사람이 먹는 음식,
반려동물에게 줘도
괜찮을까요?
* 반려동물(伴侶動物)
:ペット
人間の食べ物、
ペットにあげても大丈夫でしょうか。
채무자에게 문자를 보냈어요.
債務者にメールを送りました。
나한테 좋은 생각이 있어.
私に良い考えがある。
오빠한테 지금 전화할까요?
兄に今電話しようか?
아까 그녀한테 고백했어.
さっき彼女に告白した。
외제차(外製車)를 사서 아내한테
야단맞았다.
外車を買って妻に叱られた。
그는 늘 일을 나한테 미뤄요.
彼はいつも仕事を私に押しつけます。
まとめ
いかがでしょうか。
「- 에게」と「- 한테」の違いが
よく分かりましたか。
□ - 에게
☞ (文語として) 〜に、〜へ
✔︎ - 에게の発音は⬇︎
□ - 한테
☞ (口語として) 〜に、〜へ
✔︎ - 한테の発音は⬇︎
最近「- 한테」は
SNSやメールなどで
文語としてもよく使うこと、

ここまで
皆さんの韓国語を応援するキムでした!
ご質問がありましたらお問い合わせフォームか或いはコメントから送ってください!