アンニョンハセヨ!
YOULOVEKOREAのキムです。
皆さんは、
「대한민국의 3대 헛소리 (大韓民国の3つのホッソリ) 」を知っていますか?
1. 사랑하니까 헤어지는 거야 (愛するから別れるんだよ)
→ 😠 愛しているなら別れないよ!
2. 행복은 돈으로 살 수 없어 (幸福は金で買えない)
→ 😠 金があることそのものが幸せでしょう!
3. 좋은 아침 ! (グットモーニング!)
→ 😠 世の中にグットモーニングなんかあるかよ!
上の内容から見ると、
「헛소리」の意味が何となく分かりますね。
「헛소리」というのは、
헛(無駄な・バカな) + 소리(話・こと):たわごと、馬鹿な話
の意味になります。
名詞の前に付く「헛-」は、
[むなしい、無駄に、偽りに、中身のない]などの意味を表す接頭詞です。
헛소문 偽りの噂、デマ
헛소리 うわごと、そらごと
헛수고 甲斐のない苦労、無駄骨
今日は、
「헛-」が付く韓国語の名詞の意味と使い方を例文で覚えてみましょう。
헛 -
意味
헛-
:☞ 名詞の前に付く接頭詞
日 むなしい、無駄に、偽りに、中身のない
例文
맛집이라서 갔는데 휴일이라서 헛걸음만 했어요.
맛집:行列ができるほど人気がある食堂・レストラン
헛걸음:無駄足
美味しい店だと聞いて行ったんですが、休日で無駄足を踏んだだけでした。
그건 전부 헛소문이래.
헛소문:偽りのうわさ、デマ
それは全部デマだって。
힘을 다해 했는데 헛고생이 되고 말았다.
헛고생:甲斐のない苦労、無駄骨
力を尽くしてやったのに無駄骨になってしまった。
헛수고 하지 말고 냅둬. 말해도 소용없다니까.
헛수고:甲斐のない苦労、無駄骨
無駄骨折らないでほっとおいて。言っても仕方ないからね。
어제 남편은 고열로 헛소리까지 했어요.
헛소리:うわごと
昨日旦那は高熱を出してうわごとまで言いました。
헛소리 하지 말고 꺼져!
헛소리:たわごと、そらごと、バカなこと
たわごと言わないで消え失せろ!
아버지는 민망한지 헛기침만 했어요.
헛기침:空咳
お父さんはきまり悪いか空咳だけしていました。
긴장했는지 헛발질을 했어요.
헛발질:空振り
緊張したせいか空振りをしてしまいました。
아무리 말해 봤자 헛것이다.
헛것:無駄ごと
いくら言ったって無駄ごとだ。
선착순이라 3시간 기다렸는데 허탕 쳤어요.
허탕(=헛탕) 치다:無駄になる
先着順なので3時間も待ったのに無駄になりました。
まとめ
ここまで
皆さんの韓国語を応援するキムでした!
ご質問がありましたらお問い合わせフォームか或いはコメントから送ってください!