皆さん!
「바랍니다」と言う言葉を
聞いたことありますか。
韓国の公的な場所での
案内放送などで
一度は耳にしたことがあると思います。
公的な場所での通知、案内として使う
「- 바랍니다」は
「〜(するように)お願いします」の意味に
なります。
◉ 좌석을 이동해 주시기 바랍니다.
⇨ 席の移動をお願い申し上げます。
◉ 자리에서 일어나주시기 바랍니다.
⇨ 席からお立ちください。
바랍니다の基本形は「바라다」です。
「바라다」は[願う]の意味で
前に「-기(를)」を付けて
使うことが多いです。
韓国語「-기(를) 바라다」は?
「-기(를) 바라다」は本来
動詞(の語幹)にだけ付けますが、
「행복하다、건강하다」のように
<願いことを表す形容詞>に限って
使うことができます。
「-기(를)」は縮約して
「-길」として使うこともあります。
바라다を
「-아요 / 어요」形にする時は
以下のようになります。
바라다
→ 바라+아요
→ 바라요
でも実際の会話では
「바라요」より
「바래요」を使う人が多いです。
今日は
「-기(를) 바라다」の意味と使い方を
例文を使って覚えてみましょう。
-기(를) 바라다
意味
-기(를) 바라다
英 hope, wish, want
日 〜のようになることを願う
✔︎ 「-기(를) 바라다」の発音は⬇︎
例文
다시 만날 때까지 건강하기를
바라요.
また会える時まで健康であることを、
お祈りします。
항상 행복하기를 바라요.
いつも幸せであることを、お祈ります。
빨리 나으시길 바라요.
* 낫다
:(病気が)治る
元気になられますように願います。
17번 게이트로 와 주시기
바랍니다.
* 주시다
:くださる
17番ゲートまでお越しください。
계단을 이용해 주시기 바랍니다.
* 이용하다
:利用する
階段のご利用をお願いします。
안전벨트를 확인해 주시기
바랍니다.
* 확인하다
:確認する
シートベルトの着用をご確認ください。
보고서는 내일까지
제출해 주시기 바랍니다.
* 제출하다
:提出する、出す
レポートは明日までの
提出をお願いします。
입주자분들은 협조해 주시기
바랍니다.
* 협조하다
:協力する
入居者様はご協力をお願いします。
일반쓰레기와 음식물쓰레기는
반드시 분리해 주시기 바랍니다.
* 분리하다
:分離する、分別する
燃えるゴミと生ゴミは
必ず分別するようにお願いします。
まとめ
いかがでしょうか。
「-기(를) 바라다」の意味と使い方、
よく分かりましたか。
□ -기(를) 바라다
☞ 〜のようになることを願う
✔︎ 「-기(를) 바라다」の発音は⬇︎
「바라다」は
公的な場所での案内放送などでの
「바랍니다」として使う場合、
[〜(するように)お願いします]の意味を
表すこと、
「아요/어요」形の「바라요」になると
[願います]の意味を表すこと、
もう一つ!
「바라요」が文法的に正しいですが、
多くの人が「바래요」を使っていることも

ここまで
皆さんの韓国語を応援するキムでした!
ご質問がありましたらお問い合わせフォームか或いはコメントから送ってください!