韓国語

【中級】韓国語「때우다(ッテウダ)」を覚える

 

 

アンニョンハセヨ!

YOULOVEKOREAのキムです。

 

 

昔の話ですが、

고교시절コギョシジョル(高校の時)は 아침밥アチムパブ(朝ご飯)を食べる習慣がありました。

 

 

아침밥アチムパブ(朝ご飯)を食べると大学行けるという話がありまして、

必ず 아침アチム 일찍イルッチク(朝早く)起きて、 아침밥을アチムパブル 먹었어요モゴッソヨ(ご飯を食べていました)。

(脳の回転には炭水化物が必要だというこでですね😉)

 

今は、

빵으로ッパンウロ 때우거나ッテウゴナ(?) 、全く食べなかったりします。

 

 

この 빵으로ッパンウロ 때우거나ッテウゴナ は 'パンで済ませたり' の意味で,

基本形は以下のようです。

 

 

 

빵으로ッパンウロ 때우다ッテウダ パンで済ますパンで済ませる

 

動詞の 때우다ッテウダは他にもいろんな意味がありますが、

上の場合は 済ます、済ませる の意味で 요기하다 と同じ意味になります。

 

※ 요기하다ヨギハダ:腹の足しをする

 

 

때우다ッテウダ

修理する

済ます・済ませる

間に合わせる

 

これ以外にも、

시간을シガヌル 때우다ッテウダ 間を待たせる

몸으로モムロ 때우다ッテウダ 身で償う・体を張る

 

の意味としても使われるので、

適切な状況別の例文で覚えた方がいいです。

 

 

今日は、

때우다ッテウダ の意味と使い方を例文を使って覚えてみましょう!

 

 

때우다

 

意味

 

 

때우다ッテウダ

 fill, patch, make do with

修理する、済ます、済ませる、間に合わせる

 

 

例文

 

 

시간이シガニ 없어서オプッソソ 김밥으로キムパブロ 때웠어요ッテウォッソヨ

時間がなくてのり巻きで済ませました

 

 

 

사람은サラムン 돈으로トヌロ 때우려는ッテウリョヌン 경향이キョンヒャンイ 있어요イッソヨ

その人はお金で償おうとする傾向があります

 

 

 

점심은チョムシムン 편의점ピョニジョム 도시락으로トシラグロ 때웠어요ッテウォッソヨ

ランチはコンビニ弁で済ませました

 

 

 

시간을シガヌル 때우는ッテウヌン 방법은パンボブン

暇つぶしの方法は

 

 

 

유학시절ユハクシジョル, 돈이トニ 없어서オプッソソ 매일メイル 삼각김밥サムガッキムパブ ハン 개와ケワ 홍차ホンチャ 500ml로オベンミリロ 때웠어요ッテウォッソヨ

삼각김밥サムガッキムパブ[삼각サムガク(三角)+キム(海苔)+パブ(ご飯)]、おにぎり>の意味

留学した時、お金がなくて毎日おにぎり一個と紅茶500mlで済ませました

 

 

 

타이어가タイオガ 펑크나서ポンクナソ 지금チグム 때우고ッテウゴ 있어요イッソヨ

タイヤがパンクして今直しています

 

 

 

피씨방에서ピッシバンエソ 시간을シガヌル 때우고ッテウゴ 있어イッソ.

피씨방[피씨ピッシ(PC)+バン(ルーム)]、ネットカフェ

ネットカフェで時間を潰している

 

 

 

깨진ッケジン 도자기를トジャギル 접착제로チョプチャクジェロ 때웠어요ッテウォッソヨ

割れた陶器を接着剤で繋ぎ合わせました

 

 

 

사람을サラムル 차로チャロ 치고チゴ 500만원으로オベンマンウォンウロ 때우겠다고ッテウゲッタゴ

人を車で轢いて50万円で済ますと

 

 

 

잡담으로チャプタムロ 시간을シガヌル 때웠다ッテウォッタ

世間話で間を待たせた

 

 

まとめ

 

ここまで

皆さんの韓国語を応援するキムでした!

 

ご質問がありましたらお問い合わせフォームか或いはコメントから送ってください!

 

お問合せ

★この記事はいかがでしたか?★

  • この記事を書いた人
キム先生

キム先生

初めまして!ブログ筆者のキムです。 ソウル生まれのソウル育ちで、日本人と結婚してはや10年以上住んでます。 韓国の食べ物や化粧品について記事を書いたり、韓国語教師していますので韓国語についても書いています。ぜひ記事に興味を持っていただけると嬉しいです! 絵を描くこと、映画を見ることや食べることが好きです。

-韓国語
-, ,

© 2020 You love Korea