韓国語

【中級】韓国語「어기다オギダ:破る・背く・違える」を覚える

 

 

アンニョンハセヨ!

YOULOVEKOREAのキムです。

 

 

韓国語で、

약속을ヤクッソグル 어기다オギダ / 깨다ッケダ という表現がありますね。

 

 

약속을ヤクッソグル 어겨서オギョソ 미안해ミアンヘ. 約束を破ってごめんね

친구가チングガ 자주チャジュ 약속을ヤッソグル 깨서ッケソ 짜증이ッチャズンイ 나요ナヨ. 友達がよく約束を破っていらいらします

 

어기다オギダ / 깨다ッケダ は、破るの意味です。

 

特に、

어기다オギダ は 破る 意外にも、

背く違えるなどの意味としても使われます。

 

 

 

어기다オギダ 破る背く違える

 

약속을ヤッソグル 어기다オギダ 約束を破る

시간을シガヌル 어기다オギダ 時間を違える

명령을ミョンニョンウル 어기다オギダ 命令を背く

 

 

今日は、

어기다オギダ:破る・背く・違えるの使い方を例文を使って覚えてみましょう。

 

 

어기다

 

意味

 

 

어기다オギダ

 break, violate, disobey, go against

 破る、背く、違える

 

 

 

例文

 

 

나도ナド 약속을ヤッソグル 어겨서オギョソ 마음이マウミ 괴로워クェロウォ

私も約束を破って心苦しいよ

 

 

 

회사는フェサヌン 조직사회라チョジッサフェラ 상사의サンサエ 명령을ミョンニョンウル 어기면オギミョン 안돼アンドェ

会社は組織社会で上司の命令を背いてはいけない

 

 

 

이것을イゴスル 승인하면スンインハミョン 법률을ポムニュル 어기는オギヌン 것이コシ 되어トェオ 버리니까ポリニッカ 곤란해요コルランヘヨ

これを承認すると法律に背くことになってしまうので困ります

 

 

 

약속한ヤッソカン 말을マル 그렇게クロッケ 쉽게シュィプゲ 어기는オギヌン 사람을サラムル 어떻게オトケ 신뢰하나요シルレハナヨ

約束したことをそんなに簡単に違える人をどうやって信頼しきますか

 

 

 

기독교キドッキョ 단체는タンチェヌン 축제를チュッチェル 하느님의ハヌニメ 율법을ユルッポブル 어긴다고オギンダゴ 비판하고ビパンハゴ 있습니다イッスムニダ

キリスト教団体はその祭りを神の掟に背くと批判しています

 

 

 

어떻게オトッケ 부모님에게プモニメゲ 그럴クロル スゥ 있어요イッソヨ? 그건クゴン 천명을チョンミョンウル 어기는オギヌン 일이에요イリエヨ.

どうして両親にそんなことができるんですかそれは天命に背くことです

 

 

 

그는クヌン 결혼서약을キョロンソヤグル 어기고オギゴ 바람을パラムル 피웠다구요ピウォッタグヨ!

彼は結婚誓約を破って浮気をしたんですよ

 

 

 

국민과의クンミンクヮエ 약속을ヤッソグル 어기고オギゴ 신뢰를シルレル 잃은イルン チョン 대통령デトンニョン.

国民との約束を破って信頼を失った前大統領

 

 

まとめ

 

 

ここまで

皆さんの韓国語を応援するキムでした!

 

ご質問がありましたらお問い合わせフォームか或いはコメントから送ってください!

 

お問合せ

★この記事はいかがでしたか?★

  • この記事を書いた人
キム先生

キム先生

初めまして!ブログ筆者のキムです。 ソウル生まれのソウル育ちで、日本人と結婚してはや10年以上住んでます。 韓国の食べ物や化粧品について記事を書いたり、韓国語教師していますので韓国語についても書いています。ぜひ記事に興味を持っていただけると嬉しいです! 絵を描くこと、映画を見ることや食べることが好きです。

-韓国語
-, ,

© 2020 You love Korea