韓国語

【韓国語スラング】若者がよく使う「지린다(チリンダ)」は?

 

 

アンニョンハセヨ!

YOULOVEKOREAのキムです。

 

 

 

最近、

韓国のトップのコメディアンと歌手がNEWTRO風グループを結成して活動して話題になっています。

 

*NEWTROとは?過去を現代風にアレンジしたもの、「新しい過去」とも言われる

 

 

この中での女性のメンバー「이효리 (イ・ヒョリ)」のグループ内の名前ユニークでいけていると話題になっています

 

 

 

 

立派な名前린다リンダ (G)」の文字を置き換えると、

(G)린다リンダになるからです。

 

 

"지린다ジリンダ!" は、

今の若者がよく使う言葉で、「すげーやばー」みたいな感じです。

 

キム先生
その言葉を逆に置き換えて 린다リンダ (リンダ・ジ) にしたセンスがすごいですね!

 


 

지린다ジリンダ の基本形は지리다ジリダで,

本来の意味は以下のようです。

 

지리다ジリダ(大小便を)漏らす

 

아이가アイガ 화장실フヮジャンシル 바로パロ 앞에서アペソ 오줌을オジュムル 지렸어요ジリョッソヨ. 子供がトイレのすぐ前で小便を漏らしました

너무ノム 웃어서ウソソ 바지에パジエ 오줌オジュム 지렸어ジリョッソ. 笑いすぎてズボンにおしっこ漏らした

 

 

 

でも今の韓国の若者はこの지리다ジリダを,

別の意味として使っています

 

 

 

지리다ジリダ凄い最高だヤバイいけてる

 

지리구요ジリグヨ! 오지구요オジグヨ! めっちゃヤバイ

チョ 남자ナムジャ 얼굴オルグル 지린다ジリンダ. あの男の顔いけてる

 

 

지리다ジリダ は、

ある人、または現象が小便を漏らすほどすごいという意味で使われています。

 

 

今日は、

지리다ジリダ:凄い、最高だ、ヤバイ、いけてる使い方を例文を使って覚えてみましょう。

 

 

지리다

意味

 

 

지리다ジリダ

  wet one's pants (a little)  /  informal   awesome

  (大小便を)漏らす  /  スラング   凄い最高だヤバイいけてる

 

 

例文

 

    지리다ジリダ(大小便を)漏らす

 

 

 

영화ヨンフヮ 너무ノム 무서워서ムソウォソ 오줌オジュム 지릴ジリル ッポン 했어ヘッソ

その映画すごく怖くておしっこ漏らすところだったよ

 

 

 

빨리ッパルリ チャ ジョム 세워セウォ ブヮ! 지릴ジリル コッ 같아カッタ!

早く車を止めて漏らしそう

 

 

 

깜짝ッカムッチャク 놀라서ノルラソ 지릴ジリル ッポン 했잖아ヘッチャナ.

びっくりして漏らしそうだったじゃん

 

 

スラング    지리다ジリダ凄い最高だヤバイいけてる

 

 

 

A:콘서트コンソトゥ 어땠어オッテッソ? コンサートどうだった

B:완전ワンジョン 지렸어ジリョッソ. まじでヤバかった

 

 

 

실제로シルチェロ 봤어プヮッソ? 지리지ジリジ

実物見たの?やばいね (いけてる、格好いい、イケメンだね) ?

 

 

 

이번에イボネ 포드사에서ポドゥサエソ 나온ナオン 신차シンチャ 봤어プヮッソ? 완전ワンジョン 지려ジリョ.

今度フォード社の新モデル見ためっちゃ格好いいよ

 

 

 

근육クニュック 진짜チンッチャ 지린다ジリンダ

筋肉がめっちゃすごいね

 

 

 

이번イボン 여름ヨルム 더위トウィ 지린다ジリンダ

今年の夏の暑さやばいね

 

 

まとめ

 

ここまで

皆さんの韓国語を応援するキムでした!

 

ご質問がありましたらお問い合わせフォームか或いはコメントから送ってください!

 

お問合せ

★この記事はいかがでしたか?★

  • この記事を書いた人
キム先生

キム先生

初めまして!ブログ筆者のキムです。 ソウル生まれのソウル育ちで、日本人と結婚してはや10年以上住んでます。 韓国の食べ物や化粧品について記事を書いたり、韓国語教師していますので韓国語についても書いています。ぜひ記事に興味を持っていただけると嬉しいです! 絵を描くこと、映画を見ることや食べることが好きです。

-韓国語
-, , , , , ,

© 2020 You love Korea