韓国語

【初級】飲食店でそのまま使えるフレーズ

 

アンニョンハセヨ!

YOULOVEKOREAのキムです!

 

 

皆さんは外国で注文する時に困った事ありませんか?

 

 

 

私はヨーロッパで、テーブルにおいてあるパンを無料だと思って食べたら、思ったより食事代を多く払ったことがあります。

 

キム先生
無料の突き出しだと思いました。😭

 

先にちゃんと飲食店の特徴を知るべきだったと後悔しました。

その国の飲食店文化をちゃんと知っておくことで余裕がある食事を楽しむことができるからです。

 

と言うことで、今日は韓国食堂の特徴や飲食店で使える韓国語の会話を紹介しようと思います!

 

 

韓国の食堂の特徴

 

韓国まで行って高級フランス・イタリアンレストランに行くことはあまりないと思うので、ここでは一般的な食堂の説明に限ります。

 

場合によって店ごと違う場合もあります。

 

 

お水はセルフ?

 

店によって違いますが、물은ムルン 셀프セルフ (お水はセルフ)」だと壁に書いてあったり、浄水器の横にカップが積んであったりすると、その食堂は水を自分で持って来る所です。

 

 

でも多くの店は水をボトルごとテーブルまで持ってきてくれますので安心して下さい。

 

店に入ったら水の場所を確認しましょう。

 

また、「お菜のセルフ」の食堂もあります。

 

 

突き出し?お菜?

 

 

 

注文すると本料理が出る前にお菜をテーブルにセッティングしてくれますね。

 

少なくて2皿から多くて20皿まで出る所もあります。

ビビンバで有名な韓国の「全州ジョンジュ」の場合は定食の注文だけで30〜50皿まで出ます。

 

 

お菜は食事代に含まれているので別料金を払わなくていいです。

また、もっと食べたいお菜 (キムチ、ナムル類など)は追加でお願いしてもいいです。

 

もちろんこう言う時は、너무ノム 맛있어요マシソヨ(とても美味ししですね)」と味を褒めてから、조금만チョグムマン ドェ 주실수チュシルス 있어요イッソヨ?(もう少しいただいてもいいですか)」丁寧にお願いしたらほとんどの食堂はもっとくれます。

 

 

너무ノム 맛있어요.マシソヨ

とても美味しいですね。

 

 

조금만チョグムマン ドェ 주실수チュシルス 있어요イッソヨ

もう少しいただいてもいいですか?

 

 

しかも同じ量をですね。☺️

 

 

先払い?後払い?

 

 

 

店によって違いますが、大体の韓国の食堂は後払いです。

 

先払いの場合店がとても混んでいて出入りの管理が難しい場合(例:명동ミョンドン칼국수カルグッス 明洞カルグッス)

テーブルに置いてある注文表に欲しい料理と個数を記入して注文する場合(例:김밥キムパップ천국チョングック キンパッ天国)

 

などがあります。

 

支払い方法は現金とクレジットカード、どちらも可能です。

 

 

運転手専用の食堂がある?

 

 

 

韓国では「〇〇기사식당ギサシッダン(〇〇 運転手食堂)」と言います。

 

主にタクシードライバーがよく利用する店だということで「〇〇기사식당ギサシッダン」と言いますが、この食堂のメニューが本当に美味しいです。

もちろん一般人も利用可能です。

 

기사식당ギサシッダン は定食メニューが多い隠れた名所であるので、もし「〇〇기사식당ギサシッダン」の看板をみたら、絶対食べてみてください。

 

ちなみにメニューは돼지불백デジブルベック」、「제육볶음ゼユックボックムなど、日本語で言えば「ピリ辛豚肉炒め」といいますが、本当にうまいです。

 

 

 

韓国の食堂でそのまま使える韓国語

 

注文の前

 

 

몇분이세요ミョップンイセヨ?(何名様ですか)
세명이에요セミョンイエヨ(3名です)

 

例文

몇분이세요ミョップンイセヨ

何名様ですか?

1人:혼자예요.ホンザエヨ

一人です。

2人:두명이요デュミョンイヨ.

2名です。

4人:네명이요.ネミョンイヨ

4名です。

 

 

편한ピョンハン 자리에ジャリエ 앉으세요アンズセヨ.(お好きな席でどうぞ)

 

と言われたら、好きなところに座れば良いです。

 

 

注文する時

 

 

 

メニュー名と何人前かを言う

 

ムェ 드시겠어요デゥシゲソヨ?(何になさいますか?)
닭갈비ダッカルビ 2인분イインブン 주세요ジュセヨ.(ダッカルビ 2人前ください。)

 

定食の場合は「メニューの名+주세요ジュセヨ」でいいです。

 

でもダッカルビや焼肉、カムジャタンなど何人前と言わなきゃいけない場合もあります。

この場合は「メニューの名+何人前+주세요ジュセヨで言ってください。

 

例文

ムェ 드시겠어요デゥシゲソヨ

何になさいますか?

감자탕ガムジャタン 3인분サミンブン 주세요ジュセヨ.

カムジャタン3人前下さい。

삼겹살サムギョプサル 4인분サインブン 주세요ジュセヨ.

サムギョプサル4人前下さい。

 

1(イル)、2()、3(サム)、4() .... +  인분インブン(人前)

 

キム先生
大体こう言う店は2人前からの場合が多いので「メニュー名+주세요ジュセヨ」でもオッケーです。

 

辛さの調整

 

맵기는メップキヌン 어떻게オェトケ 해드릴까요ヘデゥリルカヨ? (辛さはどうなさいますか?)
안맵게アンメッケ 해주세요へジュセヨ.(辛くないようにして下さい。)

 

辛さが調整できる所は注文の時に言いましょう。

 

例文

맵기는メップキヌン 어떻게オェトケ 해드릴까요ヘデゥリルカヨ

辛さはどうなさいますか?

안 맵게アン メッケ 해주세요へジュセヨ.

辛くないようにして下さい。

조금ジョグム 맵게メッケ 해주세요へジュセヨ.

少し辛くして下さい。

맵게メッケ 해주세요へジュセヨ.

辛くして下さい。

 

 

キム先生
たまに辛くないと美味しくない料理があるので先に調べておきましょう。

 

 

食べている時

 

お菜がなくなってもっと食べたい時

 

이거イゴェ ジョム ドェ 주시겠어요ジュシゲソヨ?

これもっともらえますか?

 

너무ノェム 맛있어서マシソソ 그런데グロェンデ 이거イゴェ ジョム ドェ 주시겠어요ジュシゲソヨ? (本当に美味しいですが、これもっともらえますか)」と言うとベストです。

 

例文

김치キムチ ジョム ドェ 주시겠어요ジュシゲソヨ

キムチをもっともらえますか?

나물ナムル ジョム ドェ 주시겠어요ジュシゲソヨ

ナムルをもっともらえますか?

ムル ジョム ドェ 주시겠어요ジュシゲソヨ

お水をもっともらえますか?

*공기밥ゴンギバッ 하나ハナ ドェ 주시겠어요ジュシゲソヨ

ライスもう一個もらえますか?

너무ノェム 맛있어서マシソソ 그런데グロェンデ 이거イゴェ ジョム ドェ 주시겠어요ジュシゲソヨ

本当に美味しいですが、これもっともらえますか?

 

* 店によって違いますが、お菜は無料でもライス(1000〜2000ウォン)はメニューとして料金追加になることもあります。

 

 

会計の時

 

 

多くの食堂は現金・クレジットカード両方で払えます。

 

別々に払う

 

따로따로タロタロ 계산해ケサンヘ 주세요ジュセヨ (別々払います)

 

韓国ではクレジットカードで別々に払う事ができるので、遠慮なく言えばいいです。

 

「屋台」や「古い店」などではまだできない場合もあるので注意しましょう。

 

 

レシート

 

영수증ヨェンシュズン 드릴까요デゥリルカヨ? (レシート要りますか?)
. 주세요ジュセヨ. / 아니요アニヨ.버려ボェリョ 주세요ジュセヨ.(はい、下さい/ 捨てて下さい)

 

韓国ではレシートを受け取らない人が多いので、必ず店の人がレシートを受け取るかどうかを聞いてくると思います。

受け取る場合は「. 주세요ジュセヨ.」と言い、もし要らない場合は「아니요アニヨ.버려ボェリョ 주세요ジュセヨ.」と言います。

 

例文

영수증ヨェンシュズン 드릴까요デゥリルカヨ

レシート要りますか?

. 주세요ジュセヨ. / 아니요アニヨ.버려ボェリョ 주세요ジュセヨ.

はい、下さい。/ 捨てて下さい。

 

 

まとめ

 

いかがでしょうか。

 

最近は通訳や翻訳アプリもあって現地の言葉で会話するのって楽になりましたね。

 

 

 

でも簡単な言葉・文章を覚えて直接話してみるのも良い経験ではないかなと思います。

現地で練習すると韓国語の習得も早くなりますし。

 

頑張って韓国語で話そうとする人にはサービスを出して感謝の気持ちを伝えるのが韓国の「」ですから、もし韓国の食堂に行ってみたらぜひ試して下さい!

 

それでは

またね!

★この記事はいかがでしたか?★

  • この記事を書いた人
マロ太郎

マロ太郎

当ブログの技術担当兼、主にカップラーメン系の記事を担当しています。 42才、仕事はフリーランスでシステムエンジニアをやっています。 韓国には20回以上行っています。辛すぎるのは苦手なのですが、韓国で色々食べてきたので辛さにはそこそこ慣れてますよ。 好きな食べ物はカムジャタンです。宜しくお願いします〜。

-韓国語
-,

© 2020 You love Korea