【新造語】韓国語「존버(ジョンボ)」の使い方を覚える

韓国語

【新造語】韓国語「존버(ジョンボ)」の使い方を覚える

 

 

皆さん!

존버ジョンボと言う言葉を

聞いたことありますか?

 

最近できた新造語で、

「忍耐」を表すカジュアルな表現です。

 

 

 

존버(ジョンボ)

意味

 

 

존버ジョンボ

ジョンナ 티다ボティダの略語

メチャ耐える(こと)

メチャ耐える人

✔︎ 존버の発音は⬇︎

 

존버ジョンボ

존나ジョンナ 버티다ボティダの略語で、

[めっちゃ耐える]の意味です。

 

존나ジョンナとは?

좆나존나になる

ジョッは男性の生殖器のことで

좆나ジョンナ()(勃起するほど)めっちゃ、ひどく、

すごくなど」の意味です。

英語だと

[Fucking, As fuck]などで訳されます。

俗語 なので

フォーマルなところはもちろん

日常会話でもあまり使わない方がいいです。

 

 

由来

ゲーム用語 (존버)

 

존버ジョンボ 

最初はゲーム用語として

使われ始めたそうです。

 

존나ジョンナ버로우ボロウ (メチャ潜る)の略語

[土の中に入って出てこない]の意味としてですね。

 

ゲーム中は

意味を早く伝えなきゃいけないので、

新造語の元になる用語がよくできたそうです。

 

最新の韓国語の新造語

ゲーム用語から多く出てきたのも

こんな理由です。

 

 

株に関する用語 (존버)

 

 

 

ゲーム用語から始まった존버ジョンボは、

株の関連用語としても多く使われます。

 

株式関係のコミュニティーでは 존버 ジョンボ

ジョンナ 로우ボロウ から ジョンナ 티기ボティギ に変えて

使っています。

 

티기

めっちゃ耐えること

 

所有資産の価額が落ちても

売らなくて上がるまで待つこと

の意味としてですね。

 

でも今は、

一般会話でもよく使うので

例文で覚えてみましょう。

 

 

例文

 

 

오늘オヌル 하루도ハルド 존버하자ジョンボハジャ!

今日もメッチャ耐えましょう

(頑張りましょう)!

 

 

 

존버ジョンボヌン 승리한다スンニハンダ.

めっちゃ耐える人は勝利する

 

 

 

주식은チュシグン 존버하면ジョンボハミョン 반드시バンドゥシ

오르게オルゲ 되어テオ 있어イッソ.

株はめっちゃ耐えると必ず上がる時が来るの。

 

 

まとめ

 

 

존버ジョンボ

語源がスラングっぽい感じがするので、

最初はある特定の集団に限って使われました

 

でも

スラングのイメージはほとんどなくなり

そのままの意味として

政治・経済評論から一般会話まで

使われるようになりましたね

 

この表現がさらに多くの人に広まったのは、

ある小説家のインタビューでがきっかけでした。

 

Q:大変な時期を送っている青年に一言は?

 

A:「존버ジョンボ 정신을ジョンシヌル 잃지イルチ 않으면アヌミョン 된다デンダ

⇨ ジョンボ精神を無くさなければいい

 

そうですね。

 

最終的に勝つのは

最後まで耐えて残ることだと思います

 

と言うことで、

私も毎日自分自身に

こう言い続けています。

 

キム先生
존버하자(ジョンボハジャ)!

 

 

ここまで

皆さんの韓国語を応援するキムでした!

 

ご質問がありましたらお問い合わせフォームか或いはコメントから送ってください!

 

お問合せ

★この記事はいかがでしたか?★

  • この記事を書いた人

キム先生

初めまして!ブログ筆者のキムです。 ソウル生まれのソウル育ちで、日本人と結婚してはや10年以上住んでます。 韓国の食べ物や化粧品について記事を書いたり、韓国語教師していますので韓国語についても書いています。ぜひ記事に興味を持っていただけると嬉しいです! 絵を描くこと、映画を見ることや食べることが好きです。

おすすめ

1

    皆さん! 「한글(ハングル)」には 「書き方」があるのを知っていますか。   韓国語の初級の段階で [正しい書き方] を覚えると 後で苦労しないので 一回は必ずチ ...

2

      皆さん! 同じ単語でも、 文脈や文章の前後などで意味が決まる時ってありますね。   韓国語もそうです。       同 ...

3

    この記事をご覧になっている皆さんは 韓国語に興味を持っている方が 多いと思います。   もちろん 韓国語を学んでいる方を含めてですね。   目的に合わせ ...

-韓国語
-, , ,